El Instituto Italiano de Cultura-Lima, con el apoyo de la Società Dantesca Italiana (la más antigua institución italiana dedicada exclusivamente al estudio de la obra de Dante), la Universidad del Pacífico y la Pontificia Universidad Católica del Perú, organizan el seminario internacional online “Dante, desde esta margen” el jueves 25 desde las 3 p.m.
Las personas interesadas en participar en el evento pueden ingresar al mismo desde la plataforma zoom: (CLIC AQUÍ) o desde la pagina Facebook dell’IIC di Lima (CLIC AQUÍ).
Esta actividad se enmarca en el que instauró desde el 2020 el Día Nacional de Dante Alighieri o Dantedì. El 25 de marzo no es la fecha del nacimiento de Dante ni la de su muerte: es la fecha del inicio del viaje al inframundo, según puede concluirse a partir de la Divina Comedia. Este año 2021, el Dantedí adquiere especial relieve, pues se conmemoran los 700 años de la muerte del gran autor italiano.
En el seminario internacional participarán Marcello Ciccuto, presidente de la Società Dantesca Italiana; el Profesor Mariano Pérez Carrasco quien analizará el tema “La Divina Comedia en el infierno contemporáneo”. Por su parte, la profesora Giovanna Pollarolo Giglio presentará “Con Dante y más allá: Giovanna Pollarolo lee sus poemas Peregrinos en el desierto y No fue el quinto”. A las 4:30 p.m. los investigadores Claudia Fernández Speier (Universidad de Buenos Aires), Jerónimo Pizarro Jaramillo (Universidad de los Andes) y Norman Valencia (Claremont McKenna College) abordarán el tema “Dos Comedias para el siglo XXI: diálogo a tres voces sobre dos traducciones recientes”
A las 5:15 p.m. el profesor Jorge Wiesse Rebagliati de la Universidad del Pacífico ofrecerá la conferencia “Dante austral, Dante universal”.
Los participantes:
Marcello Ciccuto
Es profesor ordinario de Literatura Italiana en el Departamento de Filología, Literatura y Lingüística de la Universita di Pisa. Enseñó en varias universidades europeas y estadounidenses. Es director de las revistas científicas “Hvmanistica”, “Letteratura & Arte”, “Studi rinascimentali”, “ltalianistica”. Desde el 2015 es Presidente de la Societa Dantesca Italiana. Sus estudios están dedicados a la literatura medieval. Es miembro del Comité Nacional Italiano para las conmemoraciones por los 700 años de la Muerte de Dante Alighieri. Es considerado uno de los principales estudiosos de la obra de Dante y sus investigaciones académicas están orientadas a estudiar el vínculo entre el arte y la literatura desde el Medievo hasta el Siglo XVIII. Entre sus libros se encuentran: Novel/e italiane. 11 Cinquecento (Garzanti Libri, 1982), La poesía di Giosue Carducci tra lucí classiche e ombre medievali (Mucchi Editare, 1994), I sonetti di Guido Cava/canti a Dante (Accademia Nazionale Dei Lincei, 1977), Cimmagine del testo. Episodi di cultura figurativa ne/la letteratura italiana (L’ ippogrifo) (Bonacci, 1990)
Carlos Antonio Gatti Murriel
Es profesor emérito de la Universidad del Pacífico, cuya Secretaría General ocupó durante 22 años. Ejerció la docencia en la Universidad de Lima, la Universidad Femenina del Sagrado Corazón y la Universidad Antonio Ruiz de Montoya. Esta última y la Pontificia Universidad Católica del Perú, donde fue profesor ordinario del Departamento de Humanidades, lo distinguieron como profesor emérito. Ha dictado cátedras como invitado en la Universidade Nova y la Casa Fernando Pessoa de Lisboa, la Università di Cagliari, la Università degli Studi di Cassino y las universidades de Brown (R.I.) y Rochester (N.Y.). Fue Secretario del Instituto Riva-Agüero. Es miembro del Consejo Directivo de la Sociedad Filarmónica de Lima, miembro ordinario del Instituto Riva-Agüero, miembro fundador de la Sociedad Peruana de Estudios Clásicos, y miembro de la Asociación Internacional de Hispanistas y de la Dante Society of America. Desde 1985, dirige el grupo de estudio Lectura Dantis Limensis, el cual se reunió primero en el Instituto Riva-Agüero y luego continuó haciéndolo en la Universidad del Pacífico. El profesor Gatti es coautor de textos universitarios relativos al lenguaje (Elementos de gramática española, Técnicas de lectura y redacción y El lenguaje. Dos aproximaciones) y del libro Derecho y literatura. Es autor de dos libros: El eslabón del día (sobre temas de educación) y Franz Liszt, peregrino de la vida y el arte. Ha escrito artículos sobre literatura, música y cine.
Mariano Pérez Carrasco
Es docente e investigador de filosofía y literatura italiana. Se ha dedicado especialmente a los estudios dantescos, y a la tradición clásica y humanística en general, con un particular interés por los vínculos entre poesía, filosofía y política entre el Medioevo y el Renacimiento. Ha sido Visiting Fellow de la Università di Bologna, Visiting Scholar de la Università di Torino y Fellow de la Villa I Tatti – The Harvard University Center for Italian Renaissance Studies. Ha dictado clases, cursos y conferencias en las universidades de Buenos Aires, San Andrés, Barcelona, Cuyo, Bologna, Torino, Mackenzie, Complutense de Madrid y en la Società Dantesca Italiana. Ha traducido el Convivio de Dante (Colihue, 2008). Sus últimos libros son Las paradojas de la novedad (Audisea, 2018) y La palabra deseada: La Divina comedia en el mundo contemporáneo (Mardulce, 2021). Trabaja en el Conicet.
Giovanna Pollarolo
Nació en Tacna, Perú. Estudió Literatura en la Facultad de Letras de la Pontificia Universidad Católica del Perú (PUCP). Ha publicado los poemarios Huerto de los olivos (1986); Entre mujeres solas (1991, 1995, 2000); La ceremonia del adiós (1997, 1998) y Entre mujeres solas. Poesía reunida (2013). Entre fines de los 80 y los 90 escribió guiones para cine, en colaboración con Augusto Cabada (La boca del lobo, Caídos del cielo) y Enrique Moncloa (Pantaleón y las visitadoras, No se lo digas a nadie”. En el 2000, adaptó Tinta roja y posteriormente escribió Ojos que no ven. Como narradora, ha publicado el libro de relatos Atado de nervios (1999), la novela Dos veces por semana (2008, 2015); y Toda la culpa la tiene Mario (2016). En el área de la investigación académica, ha publicado diversos artículos en revistas especializadas. En el 2015, De aventurero a letrado. El discurso de Pedro Dávalos y Lissón; y Nuevas aproximaciones a viejas polémicas: cine y literatura (2019). Actualmente, es directora de la Maestría en Escritura Creativa y se desempeña como docente a tiempo completo en la Pontificia Universidad Católica del Perú.
Claudia Fernández Speier
Es Dottoressa in Lettere de la Universidad de Roma “La Sapienza”. Ha hecho el Máster ITALS de la Universidad Ca’ Foscari de Venecia y es Doctora en Letras de la Universidad de Buenos Aires. En sus tres tesis se ha ocupado de distintos aspectos de la obra de Dante, su recepción y su traducción. Enseña lengua y literatura italianas en la Universidad de Buenos Aires, en la Universidad Nacional de La Plata y en el Profesorado “Joaquín V. González”. Dicta la Lectura Dantis en italiano en el Instituto Italiano de Cultura de Buenos Aires. Es autora de numerosos artículos sobre la Comedia y la recepción de Dante en Argentina, y del libro Las traducciones argentinas de la Divina Comedia. De Mitre a Borges (EUDEBA, 2019). Es parte de la comisión directiva de la Carrera de Especialización en Traducción Literaria de la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Buenos Aires, donde coordina el área de italiano. Ha traducido la Divina Comedia, con notas, comentarios y estudio crítico preliminar, de próxima aparición en la Colección Clásica de la editorial Colihue.
Jerónimo Pizarro
Profesor, traductor, crítico y editor, Jerónimo Pizarro es el responsable por la mayor parte de las nuevas ediciones y nuevas series de textos de Fernando Pessoa publicadas en Portugal desde 2006. Profesor de la Universidad de los Andes, titular de la Cátedra de Estudios Portugueses del Instituto Camões en Colombia y merecedor del Premio Eduardo Lourenço (2013), Pizarro volvió a abrir las arcas pessoanas y redescubrió «La Biblioteca particular de Fernando Pessoa», para utilizar el título de uno de los libros de su biografía. Fue el comisario de la visita de Portugal a la Feria Internacional del libro de Bogotá (FILBo) y coordina hace varios años la visita de escritores de lengua portuguesa a Colombia. Es editor de la revista Pessoa Plural y organizador asiduo de coloquios y exposiciones. Escribió, con Carlos Pitella, el ensayo Cómo Fernando Pessoa pode mudar a sua vida (2017), publicado también en Brasil y en Chile. Desde 2013, dirige la Colección Pessoa en la editorial Tinta da China, en Portugal y en Brasil, que incluye nuevas ediciones de las obras completas de Alberto Caeiro, Álvaro de Campos y Ricardo Reis, del Libro del desasosiego, del Fausto, del teatro y de los textos políticos de Pessoa; además de varios ensayos sobre el universo literario pessoano.
Norman Valencia
Es Profesor Asociado de Español y Portugués en Claremont McKenna College. Ha publicado la compilación de ensayos Pensar el Brasil hoy: teorías literarias y crítica cultural en el Brasil contemporáneo (con Maria Cándida Ferreira, Ediciones Uniandes 2013) y el libro Retóricas del poder y nombres del padre en la literatura latinoamericana (Iberoamericana Vervuert 2017). En el 2021, aparecerá su colección El manglar de la memoria. Ensayos críticos sobre la obra de Tomás González, editado con Claudia Montilla. Publicó también, junto con Jerónimo Pizarro, una nueva traducción del Inferno de Dante Alighieri con comentarios y notas de Humberto Ballesteros (Milserifas 2019). En la actualidad, trabaja con estos colegas en la traducción del Purgatorio, y en la traducción de una selección de poemas de Emily Dickinson.
Jorge Wiesse Rebagliati
Es profesor principal de la Universidad del Pacífico y profesor ordinario de la Pontificia Universidad Católica del Perú, donde obtuvo su bachillerato y su licenciatura en Lingüística y Literaturas Hispánicas. Es máster por la UNED de Madrid y doctor por la Universidad de Navarra (Pamplona). Ha escrito y editado libros y artículos sobre literatura peruana, hispanoamericana, española, portuguesa e italiana, dos de tema dantesco: La Divina Comedia. Voces y ecos (2008) y Purgatorios. Purgatori(2015). Mantiene un interés constante en el estudio de las obras de Dante Alighieri y de Fernando Pessoa, a quien ha traducido; einvestiga sobre la literatura viática de José de la Riva-Agüero. Es autor de Vigilia de los sentidos, un libro de poesía. Ganó el premio Flaiano de Italianística 2018 por su ensayo Dante contempla la Trinidad/ Dante contempla la Trinità. Ha sido invitado a dictar conferencias en las universidades Católica de Santiago de Chile, Brown (R.I.), Cagliari, Cambridge, Cassino, Heidelberg, Los Andes (Bogotá y Santiago de Chile), Neuchâtel, Oxford, Pamplona (Navarra), Rochester (N.Y.), UNED (Madrid); y en la Casa Fernando Pessoa (Lisboa), la Accademia Petrarca (Arezzo) y la Fundación Ortega-Marañón (Madrid). Pertenece a varias asociaciones académicas, entre ellas, la Dante Society of America.